Internet Webism Art

 

1. Creates art using any medium to share primarily online and thereby contribute to and expand
Cyberculture

1. インターネットを主な手段としてアートを創ることによって、サイバーカルチャーのいっそうの普及に貢献する。

2. Contribute digital art, as a product of the same technology that makes the Internet a reality, as the main
source for global cyberculture

2.地球上のサイバーカルチャーの起源となっているインターネットの産物であるデジタルアートへの貢献。

3. Network artists together with the mission of building Web visual arts culture

3.インターネットアート文化を構築するアーテイストの組織つくり。

4. Promote a sense of the peace through friendship without barriers and expand global consciousness

4.バリアフリーのfriendshipから平和をうながし、世界的な意識を広げる。

5. Identify this new specialized form and application of digital art/graphics (monitor size presentation,
what- you-see on screen is the 'original' work of art, web page/site environment for the imagery, inclusion
even of mixed media elements through high tech tools)

5.新しいアートの形、デジタルアート・グラフィックの定義つけ。(モニターサイズの発表、スクリーンで見えるのはオリジナルの作品、イメージの

  インターネット環境、ハイテクを使ってのメデイァ )

6. Demonstrate the existence of identifiable personal styles among the developed digital artists.

6.熟練したアーテイストのなかにも個人的なスタイルがある事を表現する。

7. Recognize those artists that deserve the world's recognition for excellence within their chosen medium,
even if not yet so by the traditional art establishment/market and their critics.

7.伝統的アート(市場)や批評によってはまだ評価されていないものの、インターネットメデイァの中での世界的な評価を受けているアーテイスト の認識。

8. Declare the ephemeral digital online image as the original work of art and any print or painting derived
from the digital as a copy or 'reproduction;' assists others to realize photographed or scanned painting and
sculptures are merely digital 'reproductions,' even at prestigious museum web sites.

8. 瞬間的なものであってもオンライン上で表現されるディジタルのイメージをオリジナルの芸術作品として認め、デジタルイメージから印刷あるいは彩色されたものは、コピーあるいは複製品として区別すること。そして、たとえ、それが一流美術館のウェブサイトであっても、撮影されたりスキャンされた絵画あるいは彫刻は単なるデジタル複製品として認識されるべきことを、人々に訴えかけていく。

9. Organize exhibitions online to showcase talent of the artists and the expressive and cognitive statements
the works themselves generate

9.オンラインでの個展を開催し、アーテイストのもたらす芸術性を評価する。

10.Document the activities of the Webists as they unite to form a new worldwide -ism in Art; record their
existence and passing for traditional hsitorians to discover thereafter

10. ウェブアーテイスト達が作り上げていく世界的な新しいアートの形のための催しをサポートし、彼らの存在を記録し歴史家が後に(彼らを)発     見するのを助ける。

11. Organize off line exhibits to expand the awareness of more people (both lay public and art institutions)
of different regions and cultures of the world of the existence of the Webist movement

11.世界の異なった地域、文化の一般人や芸術関係者向けにオフラインでの個展を組織する。

12. Assist off line digital artists in the acceptance of their art tools as a legitimate fine arts medium

12.インターネットアートが本物の芸術として、受け入れられる様に、オフラインのデジタルアーテイストをサポートする。

13. Distinguish for the public the differences in meaning of "graphic artist," "digital artist, "cyberartist,"
and "Webist."

13.グラフィックアーテイスト、デジタルアーテイスト、サイバーアーテイスト、ウェブイスト の違いを公のために識別する。

14. Create opportunities where Webists can physically meet each other, outside of cyberspace and the
limitation of email

14.電子メールを制限し、実社会での会合の場所、機会を作る。

15. Create and promote an identity of a new group of artists with such common goals as a historic art
movement, here conceived and materialized through the new communication modality of the World Wide
Web

15.新しいコミュニケーションの形態としての、世界的なインターネットを通じて、実現可能な歴史的なアートの動きを共通のゴール とする新しいグループのアーテイストの育成。

16. Educate through awareness, the next generation in the schools, of the new generation of digital art
available a click away on their computers; try to teach the ethic of not stealing online copyrighted works
of art

16. 作品の著作権の侵害(盗作)について倫理的に 次世代のデジタルアート世代を教育していく。

17. Promote the marketability of signed limited edition prints as worthy commodities to help support Web
artists efforts online

17.ウェブアーテイストのインターネット上の努力をサポートするために、サインつきの限定作品を価値ある商品として売り出すように 促進していく。